<code id="gw7ey"><delect id="gw7ey"></delect></code>
<tt id="gw7ey"></tt><listing id="gw7ey"><delect id="gw7ey"></delect></listing><code id="gw7ey"><delect id="gw7ey"></delect></code>
<input id="gw7ey"><li id="gw7ey"></li></input>
      1. <code id="gw7ey"></code>

        <code id="gw7ey"></code>
        <mark id="gw7ey"><button id="gw7ey"></button></mark>

        學位證翻譯_學歷認證翻譯件模板【蓋章標準】

        日期:2018-11-05 / 人氣: / 來源:http://www.idhj.tw/ 作者:譯聲翻譯公司

               學位證書是證明該學生順利畢業且滿足一定的學位授予條件、經國家教育部門審核通過而頒發的有效憑證。值得一提的是,并不是所有獲得畢業證書的學生就一定能獲得學位證書,簡而言之就是學位證書比畢業證書更有含金量。學位證翻譯就是將學位證書的內容翻譯成另外一種語言,并進行翻譯蓋章認證,讓招生院校、用人單位等某些特定機構或個人能看懂并得到認可,畢業證翻譯/畢業證書翻譯通常用于留學申請材料翻譯國外學歷認證翻譯。 

        學位證翻譯

          譯聲翻譯公司歷年來竭誠為國內外廣大學子提供各類學歷畢業證書和學位證書翻譯,我們的學位證書翻譯服務遍布全國400多個城市,公司證件翻譯部還精心制作了國內外多所大中院校的學位證書翻譯模板,使學位證書翻譯服務更加高效和快捷!不論你是哪所學校的學位證書,不論你身處何地,只需一個電話(400-600-6870),就可讓你的學位證書翻譯得到校方、用人單位等機構的認可

        學位證書翻譯服務流程:

         學位證書_學歷認證翻譯件模板【蓋章標準】

        學位證翻譯定義

            在一定的知識、文學領域取得一定水平后頒發的專業證書及學位證,學位證書。經在高等學校或科學研究部門學習和研究,成績達到有關規定,由有關部門授與并得到國家社會承認的專業知識學習資歷。而翻譯公司針對這一證書進行翻譯的過程就稱為學位證翻譯,目前市場上主要的學位證翻譯根據用途大致分為兩種。

        學位證翻譯用途

        國外院校畢業學位證翻譯 國內大學畢業學位證翻譯
        用作歸國學歷認證翻譯 用于申請國外大學
        用于申請落戶存檔用 出國資質證明用
        外國人就業用 各類學歷證明

        學位證翻譯類型

        1、國外院校畢業學位證翻譯
        2、國內大學畢業學位證翻譯

         

        學位證翻譯語種

        1、國外院校畢業學位證翻譯[目標語言全部為中文]
             (1)英語學位證翻譯
             (2)日語學位證翻譯
             (3)德語學位證翻譯
             (4)法語學位證翻譯
             (5)韓語學位證翻譯
             (6)繁體學位證翻譯
             (8)西班牙語學位證翻譯
             (9)意大利語學位證翻譯

        翻譯公司的要求

        1、是否是辦理機構指定的翻譯公司
        2、是否是具備專業翻譯資質
        3、是否有翻譯此類證件相關經驗

        學位證翻譯模版

        學生學位證書英文翻譯模板
        BACHELOR’S DEGREE CERTIFICATE

        This is to certify that Ms. Wang Danli, born in October 1977, has studied in the Department of Law, xxx University with a specialty of Law from September 1996 to June 2000. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, she is granted graduation. In accordance with the academic degree act of the People’s Republic of China, the aforesaid student is awarded the Bachelor’s Degree in Law.
        xxx
        Chairman of
        Degree Appraising Committee of
        xx University
        June 30, 2000
        Certificate No.: 103354003888

        本科畢業證書翻譯模板
        DIPLOMA

        This is to certify that Ms. Wang Lan, born on February 29, 1980, has studied in the Department of Foreign Languages,xxxUniversity with a specialty of English from September 1997 to June 2000. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, she is granted graduation.

        xx
        President of
        xx University
        Registration No.: 298168015
        Date Issued: June 30, 2000

         

        本科畢業證書英文翻譯樣本
        Graduation certificate

        Graduation Certificate
        Certificate No. _____________

        This is to certify that ___________, born on __________, native of __________, has been majoring
        in the specialty of ________________ at our university/institute from September ________ to July
        _________. Upon completion of all the courses specified by the four-year undergraduate teaching
        programme with qualified score, he/she is hereby qualified for graduation.

        (signature)
        President
        University (seal)
        XX July XXXX

        學士學位證書翻譯樣本
        Bachelor certificate

        Certificate of Bachelor’s Degree

        Certificate No.:

        This is to certify that , male / female, native of __________, born on __________, has been
        majoring in the specialty of at our university/ institute from September_____ to
        July _______. Upon completion of all the courses specified by the four-year undergraduate
        teaching programme with qualified score, he/she is qualified for graduation. In conformity with
        the articles of the Regulations Regarding Academic Degrees of the People’s Republic of China,
        he/she has been conferred to the degree of Bachelor of ___________.

        (signature)
        Chairman
        Committee of Degree Accreditation
        University (seal)
        XX July XXXX

        文章來源:http://www.idhj.tw/135/
        Tag推薦:學位證翻譯 留學學歷認證翻譯 ?
        翻譯類型相關問答
        問:您期望他或她花多少時間來用心翻譯貴公司產品和服務的宣傳材料?
        答:翻譯公司提供的增值服務,例如:譯者選拔、項目管理、質量控制、文件轉換、多語種項目演示的標準化等也會產生費用,但是卻可以節省您大量的時間。
        問:翻譯交稿時間周期為多長?
        答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復雜程度有關。每個專業譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進行翻譯,由項目經理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進行翻譯,翻譯后由項目經理進行文件的合并,并經統一術語、審校、質控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
        問:怎么理性看待翻譯公司給出的報價?
        答:我們可以用筆譯項目為例分析一下成本,生產直接成本:優秀的譯員難得,現在滿世界都是自稱英語很好的人,包括很多專業八級,但翻譯能做得好的人寥寥。物以稀為貴!項目管理和運營成本:好的項目管理和客服人員也是好的服務所必不可少的,他們能準確把握客戶的需求,實施規范的項目流程,因此對他們的語言、溝通以及項目駕馭和軟件使用能力都有較高的要求。 生產流程的每個環節要不折不扣地執行都會發生相應的成本,比如TEPQ(翻譯+校對+編輯+質保),如果是通過翻譯公司偷工減料縮減流程而換來的低價,最終損害的還是客戶自己的利益。
        問:如何保證翻譯質量?
        答:譯聲翻譯公司的創始人來自于全球一流的本地化公司,他本身就是一名具有豐富翻譯經驗的資深科技翻譯,深諳翻譯質量管理之道。10年來,我們始終將翻譯品質放在首要位置。我們以嚴苛的標準選拔優質譯員,譯員定期考核,優勝劣汰;每個譯員一般只專注于一個自己最擅長專業領域的翻譯;采取客戶經理、譯員、項目經理、審校、質控責任制;我們承諾無限期免費修改,只要是我們的質量問題,我們會負責到底,直至您滿意為止。
        問:擅長翻譯哪些專業領域?
        答:我們專注于法律合同、機械電子自動化(含制造)、工程(含標書)、商務財經、管理咨詢、IT通信、生物醫藥、市場宣傳、專利等專業領域的翻譯與本地化服務。
        問:你們翻譯公司以前做過生物翻譯沒有?
        答:我們的生物翻譯人員全都是有這行背景出身的,一是跟生物醫藥研發生產企業以及機構的翻譯合作,主要是生物研究、相關產品的高標準翻譯,二是之前在相關研究機構工作多年的。 另外我們還為生物方面的科研人士提供論文發表翻譯,有資深的母語譯員校對文稿。
        問:為什么同傳譯員不能一人獨自承擔口譯任務?(為什么就一個小時的會議,不能只請一名翻譯)?
        答:同聲翻譯是一個高強度的工作。一般情況下,同聲翻譯員每次連續翻譯不得超過20-30分鐘,所以需要2-3 名譯員交替進行工作以保證會議的正常進行。 這也就解釋了為什么1個小時的會,同樣是需要請兩名翻譯,除非在極其特殊的情況下,我們一般不建議只用一名翻譯。
        問:翻譯公司做筆譯的準確度能達多少?
        答:首先翻譯都是人工操作的,只要是人工操作,準確度就不可能控制在百分之百。請您一定要牢記著一點,國外的很多翻譯公司都會在譯文最后注上一句:由于全部人工翻譯,對于產生的誤差不承擔責任。 還有,翻譯的準確度不能用百分之幾來考量的,如果翻譯有點小誤差了,但是事兒辦成了,就說明翻譯是成功的。但是翻譯的挺好,文辭考究,但是有個數字錯了導致最后結果的失敗,這個翻譯的價值也會降低。
        問:一名譯者一小時能翻譯幾頁稿子?
        答:在選擇翻譯服務提供商的時候,請先想一想您在開發國際市場的產品和服務方面投入的費用。如果您覺得難以承受聘請專業翻譯服務的費用,這說明您可能還未做好進軍國際市場的準備。
        問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
        答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。

        現在致電 158-9898-6870 OR 查看更多聯系方式 →

        Go To Top 回頂部
        • 掃一掃,微信在線
        北京11选5开奖直播间
        <code id="gw7ey"><delect id="gw7ey"></delect></code>
        <tt id="gw7ey"></tt><listing id="gw7ey"><delect id="gw7ey"></delect></listing><code id="gw7ey"><delect id="gw7ey"></delect></code>
        <input id="gw7ey"><li id="gw7ey"></li></input>
          1. <code id="gw7ey"></code>

            <code id="gw7ey"></code>
            <mark id="gw7ey"><button id="gw7ey"></button></mark>

            <code id="gw7ey"><delect id="gw7ey"></delect></code>
            <tt id="gw7ey"></tt><listing id="gw7ey"><delect id="gw7ey"></delect></listing><code id="gw7ey"><delect id="gw7ey"></delect></code>
            <input id="gw7ey"><li id="gw7ey"></li></input>
              1. <code id="gw7ey"></code>

                <code id="gw7ey"></code>
                <mark id="gw7ey"><button id="gw7ey"></button></mark>