<code id="gw7ey"><delect id="gw7ey"></delect></code>
<tt id="gw7ey"></tt><listing id="gw7ey"><delect id="gw7ey"></delect></listing><code id="gw7ey"><delect id="gw7ey"></delect></code>
<input id="gw7ey"><li id="gw7ey"></li></input>
      1. <code id="gw7ey"></code>

        <code id="gw7ey"></code>
        <mark id="gw7ey"><button id="gw7ey"></button></mark>

        英文商務合同翻譯中的幾個常用專有術語

        日期:2018-10-16 / 人氣: / 來源:http://www.idhj.tw/ 作者:譯聲翻譯公司

                在涉外商務合同中,總有那么幾個罕見詞匯,在高階英英詞典里標注為“Obsolete”,其他場合幾乎看不到,就是在英文合同里面會時常出現,這大概就是涉外合同的專有術語吧。記住它們,可以讓大家在英文合同翻譯的時候,無論是英譯中,還是中譯英,都會讓人感覺得心應手些,而且翻譯出來的東西會顯得“逼格”高些。

        英文商務合同翻譯


        1.Whereas: Considering that…. 鑒于,就…..而論(法律用語)如:鑒于甲方愿意聘請乙方,乙方同意受聘為甲方的常年法律顧問。合同雙方特此達成如下協議:Whereas Party A is willing to employ Party B and Party B agrees to work as the long-term legal consultant of Party A, it is hereby mutually agreed as follows:

        2.In witness whereof=In testimony whereof: 以此為證,特立此證。如: 我方于2017年3月29日簽署本文,特此證明。In witness whereof, we have hereto signed this document on 29,March,2017.  又如: 小王已于2017年2月15日離開本公司,雙方同意終止勞動合同,特立此據。In witness whereof, Xiaowang left our company and agreed to terminate the employment contract on Feb 15, 2017.

        3. Know All men by these presents: 根據本文件,特此宣告:如:根據本文件,茲宣布,招商銀行(注冊地址:東莞石龍)(以下簡稱:銀行) 向業主立約擔保支付50000元人民幣的擔保金…..Know All Men by these represents that we, China Merchant Bank having our registered office at Shilong Dongguan (hereinafter known as “the Bank”) will be bound unto the employer, in the sum of 50000RMB for which payment well and truly to be made to the Employer….

        4. undersigned: 文件末尾簽署的,The undersigned 文件簽署者。如:茲經簽約的買賣雙方同意,按下列條款達成這筆交易。The undersigned buyer and seller have agreed to conclude following transaction in accordance with the terms and conditions stipulated as follows:

        5.Now Therefore: 特此,因此之意。 常與Whereas, hereby前后呼應。如:
        Whereas, Manufacturer is engaged in the manufacture and sale of the Products;

        Whereas, Distributor is engaged in the importation and distribution of the related products  in the Territory; and Whereas, Distributor is desirous of becoming a distributor of the Products in the Territory.
        Now Therefore, the parties hereto agree as follows:

        文章來源:http://www.idhj.tw/8238.html
        Tag推薦:合同翻譯 商務合同翻譯 ?
        行業新聞相關問答
        問:我們是國外公司,你們如何為我們提供翻譯服務?
        答:作為較早涉足國際市場的翻譯公司,我們現已與美國、歐洲、東南亞等近眾多企業保持著良好的合作關系,可以通過SKYPE、電子郵件等方式進行溝通和文件的傳遞。我公司有國際匯款賬戶,您可以方便的從國外付款。
        問:我是直接用英文寫的,沒有中文稿,可以進行修改嗎?
        答:那樣沒法確定地說,請你把稿件發過來我們看看吧
        問:互聯網時代,翻譯公司還有必要嗎
        答:這也是我這個從業者比較愁的事情,我覺得有必要,但是得自身轉型,滿足不同客戶群的需求,互聯網翻譯解決的只是一部分需求,舉個簡單例子,詩詞歌賦互聯網短期內很難翻譯的那么富有感情。
        問:付款方式有哪些?
        答:我們翻譯公司支持四種付款方式:1、銀行轉賬;2、網銀支付;3、支付寶支付;4、微信支付;5、 支票或現金支付。
        問:如何看待工期問題?
        答:一個譯員的工作量一般每天3000左右原文字數,一個校對者一般是每天-6000左右原文字數,還有項目管理和工程排版的時間。如果要縮短工期就必須增加人手。譯聲的Specifications中很重要的一個內容是根據不同項目的需求重點,權衡工期、價格、質量三者之間的關系,和客戶有坦誠的交流。 和省錢一樣,省工期也只能通過提高項目管理水平和合理使用工具來實現。通過工具去重,通過在線譯者多人協作CAT平臺共享語料庫等方式,在保證質量的前提下合理縮短工期。大項目的交付能力和速度是衡量一個翻譯公司的技術和管理水平非常關鍵的一個標準。
        問:客戶資料是否能保密?
        答:如客戶需要,在正式翻譯前我們將會與客戶簽署保密協議,并在交付文件后7日內銷毀原文和譯文,不作備份,以后不負責該稿件的查詢,請客戶保留好文件。所有譯員均與我們公司簽訂嚴格的保密協議。
        問:稿件的安全性、保密性能保證嗎?
        答:確保翻譯稿件的安全性、和保密性是我們翻譯行業對每一位翻譯的最起碼的要求。如果需要,客戶可與我們簽訂額外的保密協議,保密合同請在此處下載。
        問:如何交付稿件?
        答:譯聲翻譯公司可以通過E-mail、傳真等快捷的方式以及快遞等方式傳送稿件。
        問:你們公司的網站翻譯服務能否全包?
        答:網站翻譯服務是能全包的,從網站多語言翻譯、本地化、網站后續更新,甚至多語言網站SEO優化都可以為您實現。
        問:有沒有辦法省錢?答案是:有!
        答:翻譯公司應該根據客戶的需求和文件和用途提供最合適的解決方案,絕不是越貴越好。有些稿件只是為了理解的目的,那就不需要用TEPQ的全流程來服務, 甚至可以在跟客戶溝通之后采用機器翻譯+人工譯后編輯的方式來合理地降低成本。 其次,翻譯公司在項目過程中使用CAT翻譯記憶工具和語料庫都可以幫助客戶極大地降低成本。通過待譯文件和語料庫的對比,重復的部分就不用再譯。.當然為了讓客戶獲取這部分紅利,對翻譯公司的要求還是很高的,文件導入翻譯記憶工具時需要的工程解析、對CAT工具的熟練度、導出后文件的排版等。

        現在致電 158-9898-6870 OR 查看更多聯系方式 →

        Go To Top 回頂部
        • 掃一掃,微信在線
        北京11选5开奖直播间
        <code id="gw7ey"><delect id="gw7ey"></delect></code>
        <tt id="gw7ey"></tt><listing id="gw7ey"><delect id="gw7ey"></delect></listing><code id="gw7ey"><delect id="gw7ey"></delect></code>
        <input id="gw7ey"><li id="gw7ey"></li></input>
          1. <code id="gw7ey"></code>

            <code id="gw7ey"></code>
            <mark id="gw7ey"><button id="gw7ey"></button></mark>

            <code id="gw7ey"><delect id="gw7ey"></delect></code>
            <tt id="gw7ey"></tt><listing id="gw7ey"><delect id="gw7ey"></delect></listing><code id="gw7ey"><delect id="gw7ey"></delect></code>
            <input id="gw7ey"><li id="gw7ey"></li></input>
              1. <code id="gw7ey"></code>

                <code id="gw7ey"></code>
                <mark id="gw7ey"><button id="gw7ey"></button></mark>